Bon vent i barca nova!

Definició, exemples, origen, traducció a altres idiomes i il·lustracions.

Significat i exemples de Bon vent i barca nova

Diem “bon vent i barca nova” a algú —o a una situació o institució
indesitjable — que no ens sap gens de greu de perdre de vista, que deixi de formar part de la nostra vida o que, simplement, volem que ens deixi de tocar allò que no sona.

definició de bon vent i barca nova
què vol dir bon vent i barca nova?
què significa bon vent i barca nova?

Pronunciació de Bon vent i barca nova

Origen de Bon vent i barca nova

L’expressió sembla que té un origen més aviat funest. La vida transcorre per l’aigua. La barca és la metàfora d’un fèretre. Així, si fa no fa, vindria a ser un comiat gens trist d’un fèretre que se’n va aigües enllà.

Exemples de Bon vent i barca nova

Sembla que el fatxenda de l’àtic es canvia de pis. Bon vent i barca nova!

Ja n’estic tip d’aquesta feina. Demà mateix la deixo. Bon vent i barca nova!

Durant el mandat d’en Bartomeu, en Messi devia pensar més d’una vegada “Mira tu, bon vent i barca nova“, però finalment no va tocar el dos.

Mira, Kondogbia, si tant te’n vols anar a l’Atlético de Madrid, doncs bon vent i barca nova! Amunt València!

Bon vent i barca nova al compte del València CF dirigit a Valencia CF Geoffrey Kondogbia
Bon vent i barca nova al compte del València CF dirigit a Geoffrey Kondogbia
bon vent i barca nova acudit chiste

Bon vent i barca nova en anglès

En anglès se sol dir Have a nice life! o Have a good life! d‘una manera irònica a algú que no et sap gens de greu de perdre de vista, ans al contrari. Una mica com un “Au, vinga, passi-ho bé” pronunciat amb to irònic o sarcàstic. Si volem dir la traducció literal en anglès, seria “Fair wind and new boat”.

Bon vent i barca nova en francès

En francès també tenim dues opcions: C’est ça, le bonjour chez toi! i Au plaisir de ne plus te revoir! (literalment: així és, el bon dia a casa teva! i És un plaer no tornar-te a veure). Si volem dir la traducció literal en francès, seria “Vent favorable et nouveau bateau”.

Bon vent i barca nova en castellà

Unes expressions castellanes que venen al cas és ¡Lárgate con viento fresco!, ¡A tomar viento!, si bé en un registre més col·loquial podríem dir Anda, vete por ahi o ¡Que te den!, o fins i tot ¡Que te den morcilla!. Com veieu, el significat d’aquesta expressió depèn molt del matís que se li doni; així, pot anar d’un Apa, adéu (Adiós muy buenas) fins a un Que et bombin (¡Que te den!) en funció del context i del subtext.

bon vent i barca nova en castellà 
bon vent i barca nova en espanyol 
que te den morcilla
bon vent i barca nova en espanyol castellà 
bon vent i barca nova en castellano 
Lárgate con viento fresco
bon vent i barca nova en español
bon vent i barca nova en castellano
Bon vent i barca nova

Bon vent i barca nova d’Ovidi Montllor

Lletra

Au adéu, comence el meu comiat
a tot el temps passat.
Bon vent i barca nova!

Sé però, que no s’estrena un prat,
seguim sent rellogats
a dins una gran cova.
Mil espills, se’m trenquen en la nit
colpegen el meu pit,
i m’omplen d’ais la boca.
I un badall ofega el meu crit
i deixa l’ull humit
i el nas demana: Moca’t!

Nova sang arriba al meu cervell
i em sent tibar la pell,
i em torna a la memòria
temps de caça, de peixos i d’ocells,
de joves i de vells…
Però ara és altra història?…
Tot i així, un qualsevol fracàs
em posa en el percanç
del record sense glòria.

No és clar, per tant també és obscur,
tinc davant un mur.
El riure se’m capgira.
L’atzucac em fa fer un atur:
Present, passat, futur…
i un mateix punt de mira.
Veig el blat més tendre que madur,
veig qui mana segur.
El món no avança: gira.

Un forat em torna a donar llum,
un cigar em dóna fum
i una ampolla, empenta.
Cec d’enguany em guie pel bastó,
malfie del color
i de lletra impresa.
Done fe d’aquestes sensacions,
li llence al foc carbó
i retorne als meus trenta.

Au adéu, comence el comiat
i sóc nou arribat.
No me’n vaig, sóc qui torna!

Fins aquí la publicació sobre Bon vent i barca nova. Però a tu més aviat et diem “A reveure!” amb els millors desitjos, de tot cor. Gràcies per visitar el bloc Tocat del Bolet! Si voleu fer algun comentari, endavant les atxes!